Translate

2016/03/23

オリジナルハンドメイド・・・All Handmade の醍醐味

ハンドメイドの楽しみ
お弟子さんたちは、みなさん言います。
いつも、とても褒められます。でも、
『縫うのが先生ならあなたは何するの??』
と、言われてしまうと・・・・寂しげに。
私は作品作りを
お弟子さんとのコラボレーションと思っています。
素敵なセンスの方ばかりなので、その感性を形にする技術的お手伝いが私のサポート。
ミシンでの縫い上げは、最後の30%の仕上げのお仕事。
さすがに革など本格的バッグ作りには、専門的技術が必要です。
でも、そこまで行くのに、・・・!
何段階ものお仕事があります。
どんなものを作りたいか?どこまでなら可能かを相談デザインの決定
材料の布や革の相談
型紙作り
材料を切ったり貼ったり
そこまでの70%の仕事が お弟子さんたちのメイン仕事
後は縫える状態に整え、待ち針や接着をしミシンの私へ・・・。
以上仕事は一杯あるんです。
なんたって、オールハンドメイドですから。
 
皆さんの今までの作品を今回はまとめて少しご紹介







ここまではバッグ
パールの革ブレスレット

キーケース
家具布とレザーで


小銭入れ
クロムハーツ風
筆箱
ハンカチをビニールでくるんで
大ぶりのコサージュ
バッグの飾り
大ぶりのブローチ
 
ほんの、ほんの一部ですが、ご紹介
とても古い作品たちですが、今でも新鮮♪それが愛情込めて作った証ですね。
 
Original handmade by Factory SAKU in Tokyo

0 件のコメント:

コメントを投稿